Какой может быть род. Определение рода имен существительных. Как определить род неизменяемых существительных

Морфологические нормы, которые регулируют определение рода имен существительных, содержит целый набор правил, которые можно поделить на пять разделов для облегчения классификации и изучения.

1. Определение рода склоняемых существительных . Обычно это наиболее простой случай для определения рода имени существительного , особенно, если существительное обозначает лицо, пол которого всем известен: бабушка (ж.р.) - дедушка (м.р.). Что же касается определения рода неодушевленных существительных и названий животных , здесь принято смотреть на окончание: молоток - м.р., оград[а] - ж.р, слов[о] - с.р., осёл - м.р., мыш[ь] - ж.р.

Несмотря на относительную простоту этого правила, существует определенное количество исключений, которые мы рассмотрим ниже.

  • Есть целый ряд неодушевленных имен существительных, которые изменили род с женского на мужской с течением времени. например, всего пару столетий назад все следующие существительные относились к женскому роду: ботинка, госпиталь, рельса, ботфорта, браслета, тополь, табель.
  • Наряду с этим, есть абсолютно зеркальное явление - существительные, которые ранее относились к мужскому роду, теперь же все они требуют прилагательного, отвечающего на вопрос «какая?». К таким существительным относятся манжета, цитадель, такса, мансарда.
  • Существует ряд слов, которые употребляются в одинаковой мере как в мужском, так и в женском роде: эполет - эполета, пилястр - пилястра, псалтырь - псалтырь, спазм - спазма, выхухоль и выхухоль, заусениц - заусеница, георгин - георгина, вольер - вольера, банкнот - банкнота, падеспань - падеспань, чинар - чинара, оладушек - оладушка. Несмотря на то, что часто одна из форм этих существительных считается устаревшей, но употребление их не является ошибкой.
  • Род некоторых особых существительных вызывает трудности, поэтому просто перечислим их с указанием рода. Итак, существительные женского рода : гетра, кроссовка, бутса, босоножка, тапка, тапочка, туфля, штиблета, плацкарта, простыня, оладья, бандероль, антресоль, вуаль, гантель, канифоль, мозоль, фланель, сажень. Существительные мужского рода : шампунь, ферзь, трюфель, тюль, миткаль, рояль, толь, гипюр, занавес. Существительные среднего рода : щупальце, чучело, монисто, мочало, повидло .

2. Определение рода несклоняемых существительных. Относительно этого вида существительных также действует ряд правил, из каждого из которых есть свои исключения:

  • Большая часть несклоняемых неодушевленных существительных имеет средний род, вне зависимости от конечной гласной или полного её отсутствия: жюри, шоссе, интервью, депо.
  • Некоторые из несклоняемых неодушевленных существительных всё же имеют отличный от среднего род, который относится к старой форме слова или родовому понятию: авеню (улица - ж.р.), кофе (кофий или напиток - м.р.), сирокко (ветер - м.р.), салями (колбаса - ж.р.), пенальти (удар - м.р.), кольраби (капуста - ж.р.).
  • Есть ряд существительных, род которых зависит от обозначаемого ими лица: денди - м.р., леди - ж.р.
  • Существительные, обозначающие название профессии, обычно относятся к мужскому роду: атташе, конферансье . Но если профессия относится к лицу женского пола, то существительное также меняет пол на женский: престарелая врач Валентина Павловна.
  • То же самое относится к несклоняемым названиям птиц и животных. По умолчанию они относятся к мужскому род: киви, колибри. Но если речь идет о самке, то существительное также меняет род: Самка шимпанзе весело скакала по клетке. Исключения составляют существительные «иваси» и «цеце», которые относятся к женскому роду (сельдь и муха).

3. Определение рода аббревиатур. В случае с аббревиатурами обычно играет роль, к какому роду относится главное слово в сокращенном словосочетании: РФ (Российская Федерация), ООН (Организация Объединенных Наций), РИА (Российское информационное агентство) . Исключение : ТАСС (м.р.) - Телеграфное агентство Советского Союза . Если же аббревиатура стала именем нарицательным и склоняется, то к такому слову применимы общие правила по определению рода существительного : вуз - м.р.

4. Определение рода имен несклоняемых имён собственных. Здесь также действует метод определения рода по имени нарицательному , которое является родовым понятием: Сочи (город), Миссисипи (река), Эверест (гора).

5. Определение рода сложносоставных существительных. При определении рода таких слов нужно брать за основу слово, которое выражает более широкое значение существительного: бабочка -адмирал, телефон -автомат, диван -кровать. При этом, если, как в случае с существительным диван-кровать , оба понятия равноценны, то определяем род по первому слову: кресло -кровать, кафе -ресторан .

Существительные общего рода в русском языке формируют особенную группу. Его определение основывается на грамматической уникальности слов, которая базируется на смене рода в зависимости от пола указанного лица.

Род существительных

Всего насчитывается 4 рода у существительных в русском род, средний, мужской и женский. Последние три легко определить по окончанию или смысловому контексту. Но что делать, если слово может подразумевать под собой сразу и мужской, и женский? Такая проблема встречается со словами "задира", "хитрюга", "прощелыга", "горемыка", "недотрога", "засоня", "бездарь", "нелюдь", "торопыга", "хрюша", "забияка", род у которых может изменяться.

Традиционно принято считать, что в русском языке только три рода, в них входят мужской, женский и средний. Для определения половой принадлежности некоторых общих слов было принято обращаться к контексту. Названия профессий, например, разделяются на параллельные названия: продавец-продавщица, учитель-учительница, школьник-школьница, летчик-летчица, повар-повариха, писатель-писательница, спортсмен-спортсменка, руководитель-руководительница. При этом в официальных документах к женщинам чаще применяют мужской род этих слов. А есть и обозначенные исключительно мужским родом примеры существительных общего рода: гинеколог, адвокат, языковед, филолог, корреспондент, посол, академик, судья, тамада, хирург, врач, терапевт, фельдшер, мастер, курьер, куратор, оценщик, страховщик, дипломат, политик, служащий, специалист, работник. Сейчас наметилась тенденция подобные слова относить к общему роду, так как они могут быть применимы и к мужчине, и к женщине.

Неоднозначность мнений

Споры о признании существования общего рода ведутся еще с XVII века. Тогда подобные слова были упомянуты в грамматиках Зизания и Смотрицкого. Ломоносов выделял такие существительные, указывая на их формальные характеристики. Позже исследователи начали сомневаться в их существовании, определяя такие существительные как слова с чередующимся родом, в зависимости от подразумевающегося.

Так и по сегодняшний день мнения разделены, часть ученых считает существительные общего рода в русском языке отдельными словами-омонимами разных родов, а другая признает их в отдельной группе.

Фамилии

К словам общего рода могут быть причислены некоторые несклоняемые фамилии иностранного происхождения и русские фамилии на -о и -ых/их. Саган, Депардье, Рено, Рабле, Дюма, Верди, Моруа, Гюго, Дефье, Мишон, Тюссо, Пикассо и другие. Все это среди иностранных фамилий. Среди славянских фамилий общего рода часто встречаются: Ткаченко, Юрченко, Нестеренко, Прохоренко, Черных, Макаренко, Равенских, Кучеренко, Долгих, Савченко, Седых, Куцых и прочие.

Народности

Названия некоторых народностей определяют как слова общего рода. К ним относятся: ханты, манси, кечуа, коми, гуджарати, хэчжэ, мари, саами. Дело в том, что уже существуют "мариец" и "марийка", но общим для всей народности или национальности будет слово "мари".

По этому же принципу к общему роду причисляют и названия пород (сивка, окапи, буланка), а также представителей групп (визави).

Неофициальные имена собственные

Помимо фамилий, есть интересная отдельная категория имен собственных, относящихся к теме статьи. Это сокращения от официальных имен, с которыми часто выходит путаница во время определения пола.

Имя "Саша" может принадлежать как Александре, так и Александру, а именем "Валя" называют и девочку Валентину, и мальчика Валентина. Еще к таким именам относятся "Женя" от Евгения и Евгении, "Слава" от Ярослава и Ярославы, Владислава и Владиславы, "Вася" от Василия и Василисы.

Оценочные, характеризующие слова

Однако впервые о существовании общих существительных поднялся вопрос из-за оценочных слов, затрагивающих характер или черты человека. В прямой речи при их использовании бывает сложнее отследить пол получателя реплики, например: "Ты задира!" Здесь слово "задира" может быть адресовано как женскому полу, так и мужскому. К ним же можно отнести и слова общего рода "забияка", "пройдоха", "умница", "молодец", "бродяга", "егоза", "калека", "вонючка", "дылда", "малявка", "растрепа".

На самом деле подобных оценочных слов очень много. Они могут быть как позитивного, так и негативного значения. При этом не следует путать такие слова с оценкой в результате метафорического переноса, из-за которого они сохраняют первоначальный род: ворона, лиса, тряпка, язва, белуга, коза, корова, олень, дятел, тюлень.

К словам общего рода с отрицательным и положительным значением относятся: балда, ханжа, гадина, громила, крошка, дитя, детка, тихоня, невидимка, бедняга, лежебока, грязнуля, верзила, сладкоежка, чистюля, жадина, скряга, тараторка, зверюга, звезда, пустомеля, мямля, зазнайка, шельма, недотепа, проныра, задавала, трудяга, работяга, невежда, зевака, пьяница, лапушка, дубина, воображала, деревенщина, неряха, соня, ябеда, каприза, вруша, копуша, непоседа, тамада, рубака, повеса.

Пример употребления наглядно показан в художественной литературе: "Крошка сын к отцу пришел" (Маяковский), "Жил художник Тюбик, музыкант Гусля и другие малыши: Торопыжка, Ворчун, Молчун, Пончик, Растеряйка, два брата - Авоська и Небоська. А самым известным среди них был малыш по имени Незнайка." (Носов). Пожалуй, именно произведения Николая Носова станут настоящим сборником слов с общим родом.

Меньше всего слов в этой группе занимают нейтрально выраженные, такие как: правша, левша, коллега, тезка, сирота. Род у таких слов тоже общий.

Как определить пол при общем роде?

Общий род существительных в русском языке определяется по невозможности уверенного указания на род при отсутствии местоимений и родовых окончаний прилагательных. Слова, которые можно отнести как к мужскому, так и к женскому роду, и будут входить в эту группу.

Для того чтобы определить пол существительного, чаще всего используются сопровождающие указательные местоимения "этот, эта, тот, та", окончания прилагательных -ая, -ый/ий. Но если определяется название профессии, должности или звания с окончанием на согласную "сержант, врач, доктор, директор" и другие, то прилагательное может быть только мужского рода, а вот сказуемое выражается женским."Врач назначила препарат" и "Привлекательный врач вышла из госпиталя", "Сержант отдала приказ" и "Строгий сержант разрешила отдохнуть", "Образцовый учитель эта Марина Николаевна!" и "Образцовый учитель проводила открытый урок", "Веселый кукольник провела представление" и "Старый мастер присел на крыльцо". Сказуемое не обязательно должно показывать род, тогда задача определить пол усложняется: "Преподаватель проводит занятие", "Специалист принимает решение".

Разнообразие примеров

Благодаря примерам становится понятно, что самые разнообразные слова могут встретиться среди имен существительных общего рода, как "сорвиголова", "забияка", "разводила", "лесник", "старожил", "хвост", "шестерка", "невежда", "зануда", "белоручка", "размазня", "рохля", "замарашка", "замухрышка". И другие слова. Но их всех объединяет двусмысленность в определении рода. Сирота, стилист, маркетолог, товарищ, координатор, куратор, русист, лингвист, рубаха, старшина, детина, судья, колобродина, злюка, разиня, протеже, рева, запевала, мазила, бомбила, балбес, тупица, подлиза, выскочка, малолетка, страхолюдина, бедняжка, хромоножка, очаровашка, первоклашка, старшеклашка, одиннадцатилетка — все эти существительные могут быть использованы по отношению к обоим полам.

Интересно и широкое культурное распространение существительных общего рода в русском языке. Например, они повсеместно использовались в пословицах и поговорках:

  1. В пище здоровяк, а в работе калека.
  2. На всякого простофилю есть свой обманщик.
  3. Гуляка в юности скромен в старости.
  4. Пьяница как курица, куда наступит, туда и клюнет.

И в литературе:

  1. "Так состоялась странная сделка, после которой бродяга и миллионер расстались, вполне довольные друг другом" (Грин).
  2. "Хорошая девушка, сиротка одна" (Баженов).
  3. "У вас же чистота, как говорят медики, стерильная" (Дубов).
  4. "Деревенщина! — Что? — Она отшатнулась" (Шаргунов).

Таких примеров в литературе множество. Определение общего рода из перечисленных в упражнении слов - одно из заданий на уроке русского языка, с которым легко справиться.

Различают существительные мужского, женского и среднего, а также общего рода. Род существительных определяется по их окончанию в И.п. ед.ч.

Категория рода

Мужской род

Женский род

Средний род

С нулевым окончанием

На -ь

С окончаниями

-а, -я

На -ь

С окончаниями

на -о, -е, -ё

На -мя

Альбом

Аграрник

Плащ

Дисплей

Гриль

Агрофирма

Башня

Акватория

Гласность

Устройство

Море

Делегирование

Сырьё

Пламя

Как видно из таблицы, существительные на могут принадлежать к м.р. (гриль ) и ж.р. (гласность ). Род существительных на -ь в некоторых случаях можно определить по суффиксу. Так, слова с суффиксом -тель (строитель ) принадлежат к м.р., с суффиксом -ость (легитимность ), -знь (боязнь ) — к ж.р. Род существительных на , как и всех остальных, при восприятии текста можно определить по окончаниям Р.п. и последующих или по окончаниям прилагательных, относящихся к этим существительным: красивый голубь , красивого голубя и т.д.; темная ночь , темной ночи и т.д. По окончаниям невозможно определить принадлежность к тому или иному роду только тех слов, которые употребляются всегда во мн.ч.: сани , обои , шахматы. Такие существительные могут изменяться во мн.ч. по разным образцам (ср. в Р.п. мн.ч.: саней , обоев , шахмат ). Род существительных в тексте можно определить и по форме глагола-сказуемого: если этот глагол употребляется в прошедшем времени: Стояла ясная ночь (ж.р . ). Месяц светил (м.р.) в полную силу. Тихое небо <... > было (ср.р.) спокойно , бесстрастно (С. Антонов).

Род некоторых существительных определяется по смыслу, в зависимости от пола лица. К ним относятся существительные общего рода: запевала , староста , тихоня. Они могут выступать в значений м.р. и ж.р. в зависимости от пола лица, которое они называют: Какой зануда! Какая умница! Валя (юноша) поступил в университет. Валя (девушка) поступила в университет. Существительные общего рода склоняются по образцу существительных ж.р. и употребляются обычно в разговорном стиле речи: водила , трудяга.

Существительные м.р. — названия профессий, должностей являются официальными названиями лиц мужского и женского пола (ректор или профессор Смирнов Смирнова ).

Даже неофициальные должности, занимавшиеся по традиции мужчинами, если на них оказывается женщина, все равно называются словами м.р.: С него [шофера] сразу слетел районный гонор , и он немедля переключил внимание с Ксюты на колхозного конюха Клаву , стараясь попадаться под ручку с ней на глаза Ивану Кузьмичу (Е. Евтушенко). Однако многие из таких существительных м.р. могут иметь при себе сказуемое в форме ж.р., особенно если надо обратить внимание на пол действующего лица, но могут быть и стилистические причины координации сказуемого с подлежащим по смыслу, а не по форме. Например: Ректор выступил на собрании с докладом. Ректор выступила на собрании с докладом; Профессор ответил на все вопросы. Профессор ответила на все вопросы. Согласование с такими существительными определений в ж.р. (Наша ректор... ) носит разговорный характер.

Существительные каждого рода имеют свою систему флексий.

В русском языке есть небольшая группа неизменяемых (несклоняемых) существительных, которые имеют только одну грамматическую форму (барбекю , метро , шоу ): Оглянись и увидишь наверно; в переулке такси тарахтят (И. Бородинский). Если такие существительные называют предметы, они относятся к ср.р. (колебания в употреблении между м.р. и ср.р. наблюдается только у существительного кофе ). Если неизменяемые существительные называют лица или животных, все зависит от их пола (кюре — м.р., леди — ж.р., мой — моя протеже , красивый красивая кенгуру ).

В разговорной речи нередко не склоняются даже имена при употреблении с отчеством: Ну что ты... Тихон Тихоновича не узнаешь? — с пугливой игривостью забормотал ягодный уполномоченный (Е. Евтушенко).

Неизменяемые имена существительные, обозначающие профессию, должность, звание, традиционно связанные с мужским трудом (типа атташе , импресарио , конферансье , рефери ), относятся к м.р. Род несклоняемых географических наименований определяется по роду соответствующего родового существительного. Например, Сочи относятся к м.р., как и соответствующее родовое существительное город , Миссисипи — к ж.р., как и родовое наименование река , Онтарио — к ср.р., как и родовое слово озеро.

Сложносокращенные слова, составленные из первых букв (ГКЧП — гэкачепэ) или звуков (ИТАР ) тех слов, от которых они образованы, получают род стержневого слова. ГКЧП — это Государственный комитет (м.р.) по чрезвычайному положению , поэтому говорят ГКЧП постановил; ИТАР — это Информационное телеграфное агентство (ср.р.) России , поэтому говорят ИТАР сообщило. Однако, если забывается, от каких слов образовано сложносокращенное слово, оно получает род, как обычное слово, по формальному признаку: относится к м.р. при нулевом окончании (ЖЭК , хотя это жилищно-эксплуатационная контора ), к ср.р. — при окончании -о (РОНО , хотя это районный отдел народного образования ).

В просторечии некоторые слова употребляются в другом роде, чем в литературном языке. Приведем примеры:

— У меня в одном местечке литровка припрятана. Консервы есть... Приложимся!

— Положеньице, — улыбается механик. — Ты серьезно?

— Цельная литра!

— Пойдем! — коротко говорит Изюмин (В. Липатов ).

От ревматизмы хорошо натираться; Ты знаешь нашу заданию! Мировая революция по всем материкам; Комиссаром он бьи в чеке; Фронт подождет! Сперва хорошие властя посадить надо; Доставай тогда вилочки-тарелочки из заветных сундучков, втыкай в любую лакомству , кушай на здоровье; Это кто же тебе, Василий Захарович, такую полномочию дал? (А. Стрыгин ).

В одной газете читает коммюнике, в другой ту же самую коммюнике; Сами знаете, — шоссе через нас идет длинная (С. Антонов ).

Ах ты шкура! Ловчило! (О. Кожухова ).

Некоторые ошибки достаточно устойчивые. К ним относится, например, восприятие существительного фамилия как слова ср.р., что нашло отражение в художественной литературе:

Тихон Тихонович даже вспотел от негодования:

— Интересно получается. Сказать, кто отец, стыдно, а соврать про меня, оговорить, не глядя на возраст, не стыдно. Кто отец? Фамилию назови!

— Не знаю я его фамилие , — с тоской ответила Ксюта. — И имени не знаю. Ничо не знаю (Е. Евтушенко ).

Исторически может изменяться и родовая принадлежность существительного (ферзь имело ж.р., получило м.р.), и его формальный показатель (ср.: санатория и совр. санаторий ).

В случае затруднений с определением грамматического рода у существительных необходимо обращаться к нормативным словарям, где при каждом существительном обязательно указывается, к какому роду оно принадлежит.

Род имён существительных

1. Какова система родов имён существительных в русском языке?

Все существительные русского языка в форме единственного числа можно отнести к одному из следующих родов: мужскому, женскому, среднему, общему .

2. Как определить род имени существительного?

    Род существительного можно определить, согласовав с ним местоимение мой :

мой сын, мой воевода, мой занавес, мой домишко - мужской род; моя жена, моя стена, моя ночь - женский род, моё окно, моё небо, моё животное - средний род.

    У большинства существительных, обозначающих людей, род можно определить по полу: мой подмастерье, мой дедушка (мужской род); моя мать, моя сестра (женский род).

    Род существительных определяется по форме единственного числа. Существительные, употребляемые только во множественном числе, рода не имеют : ясли, макароны, брюки, вилы .

3. Какие существительные относятся к общему роду?

    Существительные общего рода - это существительные, которые характеризуют человека, дают ему оценочную характеристику ; они имеют окончания -а, -я и относятся к 1-му склонению: неряха, заводила, запевала, работяга, грязнуля, стиляга, пьяница, неженка, соня, плакса .

    Существительные общего рода могут обозначать людей и мужского, и женского пола: Какой ты неряха! Какая ты неряха!

4. Как определить род неизменяемых существительных?

    Род неизменяемых существительных, называющих людей , определяется по полу: храбрый идальго, изысканная леди .

    Существительные, обозначающие профессии и род занятий , относятся к мужскому роду: военный атташе, ночной портье . Существительные 2-го склонения с нулевым окончанием, называющие лиц по профессии (врач, профессор, доцент, шофёр и т.д.), даже если используются по отношению к лицам женского пола, всё же являются существительными мужского рода .

    Неизменяемые существительные, называющие животных , относятся к мужскому роду, хотя при указании на самку могут употребляться как существительные женского рода: австралийский кенгуру, смешной шимпанзе; шимпанзе кормила своих детёнышей . Исключения: цеце (муха), иваси (рыба) - женский род.

    Неизменяемые неодушевлённые существительные относятся к среднему роду: ночное такси, вкусное рагу, новое жалюзи , ароматное какао, выдержанное бордо, пьянящее шардоне, горячее капучино, локомотивное депо, новое пальто, плетеное кашпо . Исключения: кофе, пенальти, сирокко (мужской род); авеню, салями (женский род).

    Род иноязычных географических названий определяется по родовому слову: далекое Монако (это княжество, т.е. существительное среднего рода, значит, слово Монако тоже среднего рода), широкая Лимпопо (река - ж.р.), густонаселенный Токио (город - м.р.). Если можно использовать два разных родовых слова, то возможны варианты согласования: независимое Гаити (государство - с.р.), независимая Гаити (страна - ж.р.) и далекий Гаити (остров - м.р.); прекрасный Брешиа (город - м.р.) и прекрасная Брешиа (провинция - ж.р.). В некоторых случаях родовая принадлежность существительного устанавливается традицией, поэтому требуется словарная проверка.

Атташе Леди

Денди Фрау

Кюре Пани

Кули Миледи

Микадо Эмансипе

Некоторые слова относятся к общему роду, так как могут обозначать лиц

мужского и женского пола: визави, инкогнито, протеже, саами (народность),

сомали (народность).

Названия животных в соответствии с литературной нормой относятся к

мужскому роду, например: динго, жако, зебу, колибри, какаду, кенгуру, марабу, пони, шимпанзе. Исключение составляют слова: иваси(рыба) – жен. род; цеце(муха) – жен. род.

Название животных в предложении могут употребляться как слова женского рода, если в тексте есть указание на самку животного: кенгуру кормила

детеныша.

У буквенных аббревиатур(сложносокращенные слова, читаемые по на-званиям букв) род связан с их морфологической формой. Если аббревиатура

склоняется, то ее род обусловлен окончанием: вуз– муж. род, так как в имени-тельном падеже имеет нулевое окончание(ср.: в вузе, вузом и т.д.); цум– муж. Род (в цуме, цумом). Если аббревиатура не склоняется, то обычно род ее определяется по роду стержневого слова, от которого образована аббревиатура: ЦК– Центральный комитет– муж. род, ВДНХ– выставка– жен. род. Однако у такого рода аббревиатур часто наблюдается отклонения от этого правила, особенно в тех случаях, когда аббревиатуры становятся привычными и отрываются от стержневого слова. Например, НЭП– муж. род, хотя стержневое слово женского рода(политика); МИД– муж. род, хотя стержневое слово среднего рода (министерство); ВАК– муж. род, хотя комиссия– женского рода.

Большое количество слов мужского рода в русском языке обозначают

как лиц мужского, так и женского пола. Такие существительные обозначают

лиц по профессии, роду занятий, называют должности и звания, например: герой, доцент, профессор, юрист, экономист, бухгалтер, адвокат, прокурор и т.п..

За последние десятилетия в литературном употреблении распространение получили конструкции типа: директор пришла при обозначении лиц женского пола. Однако если сказуемое при обозначении лиц женского пола ставится в женском роде, то определения к ним употребляются только в форме мужского рода: молодой прокурор Иванова, опытный экономист Петрова сделала отчет.

В творительном падеже единственного числа у существительных женского рода возможны в соответствии с литературной нормой вариантные окончания–ой, – ою, (–ей, –ею), которые различаются только стилистически: окончания– ою (–ею) характерны для книжной, официальной или поэтической речи, а окончания– ой(–ей) имеют нейтральный характер, т.е. употребляются в любом стиле: водой– водою, страной– страною.

У существительных мужского рода, называющих вещества, в родитель-ном падеже единственного числа возможны вариантные окончания–а и–у:

снега– снегу, сахара– сахару, формы с этими окончаниями различаются или по значению, или стилистически. Различие в значении заключаются в том, что формы с окончанием–у обозначают часть от целого: купил сахару, но: производство сахара, напился чаю, но: выращивание чая. Стилистические различия проявляются в том, что формы с окончанием–а нейтральны(характерны для любого стиля), а формы с окончанием–у свойственны прежде всего устной, разговорной речи. В письменной же речи формы на–у встречаются в устойчивых сочетаниях: дать жару, не было уговора, дать маху, ни проходу, ни проезду, без спросу. Встречаются эти формы также в словах с уменьшительным значением: лучку, чайку, кваску.

В именительном падеже множественного числа большинству слов по

традиционным нормам литературного языка соответствует окончание–ы, –и:

слесари, пекари, токари, прожекторы. Однако встречается в ряде слов окончание –а. Формы с окончание–а обычно имеют разговорную или профессиональную окраску. Лишь в некоторых словах окончание–а соответствует литератур-ной норме, например(устойчиво70 слов): адреса, берега, бока, борта, века, век-селя, директора, доктора, кителя, мастера, паспорта, повара, погреба, профессора, сорта, сторожа, фельдшера, юнкера, якоря, паруса, холода.

Иногда формы с окончаниями–а и–ы(–и) различаются по значению, ср.:

меха(выделанные шкуры зверей) и мехи(кузнечные); корпусы(туловища лю-дей или животных) и корпуса(здания; крупные войсковые соединения); лагери (общественно-политические группировки) и лагеря(стоянки, временные поселения); хлеба(зерновые растения) и хлебы(испеченные); соболя(меха) и соболи(животные); провода(электрические) и проводы(кого-либо); ордена(знаки отличия) и ордены(в средневековом обществе, например, орден меченосцев).

Приведем примеры существительных с окончанием–ы, –и: боцманы, бух-галтеры (бухгалтера– разг.), ветры(ветра– разг.), выборы, выговоры, джемпе-ры (джемпера– разг.), договоры(договора– разг.), инспекторы, инструкторы

(инструктора– разг.), инженеры(инженера–разг. и просторечное), конструкторы, свитеры(свитера– разг.), шоферы(шофера– разг.), токари.

Особое внимание следует обратить на склоняемость фамилий нерусско-го происхождения и географических названий. Приведем лишь некоторые нор-мы литературного языка.

а) Фамилии на–ко типа Шевченко, Сидоренко в официальной речи и в

письменной форме литературного языка не склоняются.

В разговорной речи и в художественной литературе эти фамилии употреб-ляются в двух вариантах, т.е. могут быть несклоняемыми, но могут и склоняться: направил к Семашке, разговоры об Устименке.

б) Если фамилии совпадают с нарицательными существительными, то

женские фамилии не склоняются (встретил Анну Сокол), а мужские склоняются (встретил Владимира Сокола), при этом возможно несколько случаев: фамилии, имеющие суффиксы–ец, -ек, -ок, -ел лучше склонять без выпадения гласного: Ивану Заяцу, Тимофею Перецу; фамилии оканчивающиеся на мягкий со-гласный, обозначая лиц мужского пола, склоняются как существительные мужского рода, хотя, будучи нарицательными, они могут быть словами женского

рода. Ср.: рысь– жен. род, но: Ивану Рысю, даль– жен. род, но: Владимиру Далю.

в) Русские фамилии на–ин, –ов в творительном падеже имеют окончание–

ым: Фроловым, Ивановым, Калининым. Географические названия в творительном падеже имеют окончания–ом: г.Калиныном, с.Голышмановом. Окончание –ом имеют также иноязычные фамилии на–ин, –ов: Дарвином, Чаплином, Кольвином. Женские иноязычные фамилии не склоняются: Дарвин, Цейтлин и т.п. Так, например, сложные числительные типа восемьдесят, семьсот– это единственная группа слов, в которых склоняются обе части: восемьюдесятью, семьюстами (твор. пад.), о восьмидесяти, о семистах (предл. пад.). В современной разговорной речи склоняемость сложных числительных утрачивается, чему способствует и профессиональная речь математиков, однако в официальной речи норма требует склонения обеих частей сложных числительных.

Собирательные числительные (двое, трое, …, десятеро) в официальной речи не употребляются, хотя по значению совпадают с количественными числи-тельными. Но и в разговорной речи их употребление ограничено: они не сочетаются с наименованиями лиц женского рода, с неодушевленными существительными, с наименованиями высоких званий, должностей (герой, генерал, профессор и т.п.). Собирательные числительные сочетаются с наименованиями лиц мужского пола(кроме названий высоких званий, должностей): двое мальчиков, шестеро солдат; с названиями детенышей: семеро козлят, пятеро волчат; с субстантивированными прилагательными: семеро конных, четверо военных.

В сфере прилагательных к частым нарушениям нормы относится образование сложной формы сравнительной степени. Норме соответствуют формы типа «более + начальная форма прилагательного»: более интересный. Образование типа более интереснее является ошибочным.

Многообразны нормы, касающиеся употребления глаголов.

1. Так, при образовании видовых пар глагола существуют нормы, касающиеся чередования гласных в корне:

а) Чередование обязательно, если ударение падает не на корень (укоротить

– укорачивать);

б) Чередование отсутствует, если ударение падает на корень (приохотить–

приохочивать), однако в ряде слов отсутствие чередования является архаичным, искусственным (заработать, заготовить, освоить, оспорить, приспособить, закончить, успокоить, удвоить, утроить).

в) Около20 глаголов допускают колебания(варианты) в образовании видовых пар(с чередованием в разговорной речи, без чередования– в книжной,

деловой), например: условиться– условливаться и уславливаться, удостоить–

удостоивать и удостаивать, обусловить– обусловливать и обуславливать.

2. В русском языке существуют глаголы, оканчивающиеся на–чь. В лич-ных формах этих глаголов, кроме1 лица единственного числа и3 лица множественного числа, обязательным является чередование согласных г–ж, к–ч: жгу, жгут, но: жжешь, жжет, жжем, жжете; волоку, волокут, но: волочешь, волочет, волочем, волочете.

Итак, морфологические нормы многообразны и, как сказано выше, изла-гаются в грамматиках и справочниках.