Главная мысль сказки щелкунчик и мышиный. Анализ рождественской сказки Гофмана «Щелкунчик и мышиный король»

Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик». Многие из нас знакомы с этой сказкой с раннего детства, другие узнали о ней благодаря мультфильмам или посещению балета. Так или иначе, история принца, превращенного в игрушку, известна практически всем. Давайте же поговорим об этом произведении подробнее.

О произведении

Сказку-повесть «Щелкунчик» Гофман опубликовал в 1816 году в сборнике «Детские сказки». При создании произведения на писателя большое влияние оказали дети его друга, которые носили имена Мари и Фриц. Именно так Гофман назвал своих главных героев.

«Щелкунчик»: краткое содержание. Завязка

На дворе 25 декабря, дети Штальбаума, советника медицины, Мари и Фриц сидят в своей спальне и ждут подарков, которые стоят под елкой в гостиной. Девочка с нетерпением хочет узнать, что же в этом году придумает для нее крестный - он мастерил своими руками для Мари на каждое Рождество игрушку. Однако девочка понимает, что подарки родителей намного лучше, так как их не забирают сразу после праздника.

Под елкой дети находят множество подарков. Среди прочего Мари замечает игрушку, предназначенную для разгрызания орехов, которая была выполнена в виде щегольски одетого человека. В этот момент мы знакомимся с главным героем сказки «Щелкунчик». Краткое содержание, к сожалению, не может передать радость девочки при виде этой игрушки. Мари взяла его под свою опеку и давала разгрызать только самые мелкие орехи. Однако Фриц специально подбирал самые большие и твердые, что привело к повреждению игрушки. Тогда девочка спрятала Щелкунчика от Фрица и постоянно носила с собой.

Появление Мышиного короля

Продолжаем описывать краткое содержание «Щелкунчика». Однажды вечером Мари слишком долго играет в куклы. Ее брат уходит спать, девочка остается в комнате одна. Когда часы бьют полночь, в гостиной начинается приглушенное шуршание, отовсюду появляются мыши. Из-под пола выбирается огромная семиглавая мышь в коронах - Мышиный король. Мари в испуге прижимается к стене. На нее начинает наступать мышиное войско.

Мари разбивает дверцу шкафа, чем пугает грызунов. Но разбитый шкаф тут же начинает светиться. Игрушки оживают. Щелкунчик собирает войско и ведет его в бой с мышами.

Начинается сражение. Поначалу армия игрушек продвигается успешно вперед. Но постепенно мыши начинают одерживать победу. Игрушки несут большие потери, а их генералы отступают. Щелкунчик оказывается в лапах противника. Мышиный король бросается на него, но Мари, желая спасти любимую игрушку, кидает туфлей прямо в предводителя грызунов.

После этого девочка теряет сознание.

Сказка

Рассказывает историю о маленькой девочке произведение «Щелкунчик» (краткое содержание представлено в этой статье).

Итак, Мари приходит в сознание в своей постели. Рядом с ней находится доктор Вендельштерн. Появляется мама, которая ругает девочку за своеволие. Мари узнает, что ее нашли в крови посреди разбросанных игрушек, а в руке она сжимала Щелкунчика. Взрослые, услышав рассказ девочки о произошедшем ночью, подумали, что ей все привиделось.

Мари проводит несколько дней в постели. К девочке приходит крестный и приносит «вылеченного» Щелкунчика. Он просит Мари забыть про мышей и рассказать сказку.

«Щелкунчик и Мышиный король» имеет интересное строение. По сути, это сказка в сказке. Подобный прием свойственен только для литературного произведения и невозможен в народном творчестве.

Начинается история маленькой принцессы Пирлипат. В королевстве готовился праздник, но мыши залезли в кладовые и съели сало для колбас. Придворный часовщик Дроссельмейер поставил мышеловки, в которых погибло множество грызунов. Тогда Мышильда, мышиная королева, превратила принцессу в уродину. Тогда придворный звездочет высчитал, что вернуть красоту Пирлипат может только орех Кракатук, который сможет расколоть только один-единственный юноша.

Дроссельмейер вместе со звездочетом вскоре нашли орех. Но разгрызть его так и не удалось ни одному принцу. Тогда за дело взялся племянник Дроссельмейера. Юноша помог принцессе вернуть красоту, но окончанию обряда помешала Мышильда. Старая мышь умерла, но превратила юношу в Щелкунчика. Звездочет предсказал, что проклятие юноши окончится в тот момент, когда его полюбит красивая девушка, и он победит Мышиного короля.

Мучения Мари

Мари считает, что эта история произошла на самом деле. Теперь она понимает, почему Щелкунчик и Мышиный король должны были сразиться. К девочке приходит Мышиный король и начинает ее шантажировать, требуя сахарных куколок и марципаны. Тогда Фриц предлагает сестре одолжить на время кота у булочника, а отец просит просто расставить мышеловки.

Мышиный король снова мучает Мари. Он просит, чтобы она отдала ему красивое рождественское платье и книжку с картинками. Тогда девочка жалуется Щелкунчику - скоро ничего у нее не останется, и тогда ей придется отдать себя саму. После этого игрушка оживает и просит ни о чем не волноваться и достать для него саблю. Следующей ночью Щелкунчик вызывает Мышиного короля на бой, одерживает победу и приносит Мари его семь корон.

Развязка

Подходит к концу сказка «Щелкунчик». Главный герой в обличии куклы ведет Мари к платяному шкафу, откуда они попадают в волшебную страну. Щелкунчик приводит девочку к Розовому озеру и знакомит со своими прекрасными сестрами, которым она помогает толочь золотые орехи в ступке.

Мари просыпается, родители смеются над ее причудливыми снами. Как-то раз, разговаривая с крестным, девочка признается, что никогда бы не бросила Щелкунчика из-за уродства. После этих слов раздается треск. В испуге девочка падает со своего стула. Проклятие разрушается. Перед Мари появляется прекрасный юноша, который делает ей предложение, а через год они уезжают в Кукольное королевство.

Героиня сказки «Щелкунчик»

Мари - маленькая девочка, которая полна сострадания, доброты, решимости и смелости. Она единственная, кому удается разгадать истинную сущность Щелкунчика. Именно поэтому Мари берет игрушку под свою защиту. Искренние чувства девушки спасают главного героя.

Сочинение

Сказка Э. Т. Гофмана «Щелкунчик и Мышиный Король» — одно из самых известных произведений писателя. В нем автор преподносит нам уроки добра, понимания, милосердия, мужества и самоотверженности.

Можно сказать, что Гофман учит нас нравственности — тем нормам, которые приняты в обществе и должны определять поведение человека. Так, все мы знаем, что нужно быть добрым, с вниманием и чуткостью относиться друг к друг, помогать своему ближнему в беде, защищать слабых, не лгать, смело бороться за правое дело. Герои «Щелкунчика» именно так и поступают.

Девочка Мари с первого взгляда полюбила неказистого и уродливого Щелкунчика. Она смогла заглянуть ему в душу и понять, что это доброе и смелое существо: «Мари заметила, каким добродушием светилось его лицо».

Именно поэтому Мари очень расстроилась, когда ее брат Фриц сломал человечку три зуба. Героиня готова защищать своего любимца всеми силами: «— Нет, нет! — с плачем закричала Мари. — Не отдам я тебе моего милого Щелкунчика». Она заботится о бедном Щелкунчике, старается сделать так, чтобы он меньше чувствовал боль, которую ему причинил Фриц.

Да и в дальнейшем Мари всячески помогает своему любимцу — ради друга она готова на все. Девочка бесстрашно вступает в сражение с мышиным королем, отдает ему все свои лакомства, лишь бы тот не трогал человечка: «Мари нисколько не жалела о сластях: в глубине души она радовалась, так как думала, что спасла Щелкунчика».

Но мышам все мало — они захотели получить все богатства Мари.

В борьбе против мышиного короля объединяются все — и Мари, и ее брат Фриц, и, конечно же, Щелкунчик. Этот человечек принимает бой и побеждает мышиного злодея. А после, в знак благодарности и любви к Мари, проводит ее в Кукольное царство и представляет как свою спасительницу: «Вот мадемуазель Мари Штальбаум, дочь весьма достойного советника медицины и моя спасительница».

Сказка заканчивается победой добра нал злом, надежды над безверием, терпения над равнодушием. В награду за все Мари не только становится другом Щелкунчика, но и в реальной жизни встречает племянника советника Дроссельмейера — свою любовь. Таким образом, Гофман говорит нам, что добро, терпение, забота, чуткость, храбрость, вера могут победить любое зло и сделать человека по-настоящему счастливым.

В канун Рождества, Мари и Фриц в атмосфере таинственности «… в комнату не внесли лампы, как это и полагалось в сочельник » мечтали о подарках крестного. Мари – «…крестный рассказывал мне о прекрасном саде… там большое озеро, по нему плавают чудо какие красивые лебеди с золотыми ленточками на шее,…потом из сада выйдет девочка, и будет кормить их…» Сад – образ идеального мира, гармонии и порядка. Озеро, согласно мифам и легендам, магическое место. Вода символизирует женское начало. Лебедь — романтический символ чистой любви, неразлучности, но в то же время — смерти, преображения. По Фридель Ленц «инстинктивная, чистая, очень сильно скрытая сущностная сила». Дроссельмейер обращается к внутренним, духовным силам Мари. Закладывает веру в чудо, ожидание и предвкушение его. Создает красивый образ будущего (все предсказанное Дроссельмейером Мари найдет в волшебном Кукольном мире принца Щелкунчика). Сам Дроссельмейер символизирует сложный путь, который необходимо пройти до чудесного озера « это был маленький, сухонький человечек с морщинистым лицом…» История озера и лебедей встречается в немецких сказках, например у Музеуса «Лебединый пруд» (по одной из версий, сюжет этой сказки в основе балета « Лебединое озеро») говорит о причастности Мари к миру тонкой реальности, об ее избранности.

Гофман был художником в самом широком смысле. Главной его страстью была музыка. Он был не просто талантливым исполнителем и дирижером, но и автором нескольких музыкальных произведений. Не случайно, по мотивам сказки Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» Мариус Петипа создает либретто и хореографию, а П.И.Чайковский — музыку и в 1892 г. на сцене Мариинского театра появляется балет «Щелкунчик». Кажется, что сказка написана не просто словами, а в ней уже есть звук, ритм, мелодия. Гофман не писал ее как либретто балета, но выглядит она именно так. Есть и тайна, и любовь, и борьба добра и зла, и чудесный дивертисмент в конце. Музыка изначально живет в этой сказке и превращает ее в особенное волшебное произведение искусства.

Самым первым подарком Дроссельмейера в этот Рождественский вечер был « замечательный замок со множеством зеркальных окон и золотых башен внутри которого двигались крошечные изящные фигурки. Детям очень хотелось поиграть с замком, изменить порядок движения человечков. Но Дроссельмейер говорит: «Ничего этого нельзя. Механизм сделан раз навсегда, его не переделаешь.» Такой подарок не для игры, можно сломать, он для разглядывания, любования. Это урок на принятие – в жизни так бывает – ничего не изменишь, но зато можно понять закономерности.

Дроссельмейер – центральная фигура сказки, соединяющая разные пространства и времена. Он – давний друг семьи Штальбаумов, старший советник суда, крестный Мари и Фрица; и в то же время королевский часовщик и чудодей; а еще великий искусник в изготовлении замысловатых игрушек – мастер, достигший в своем искусстве такого совершенства, что сделанное его руками оживает. Дроссельмейер внешне не симпатичен, строг и требователен, беспристрастен. В преддверии всех необычайных событий Мари видит его на часах вместо совы и очень пугается. Своим появлением он обозначает границу между мирами. В обыденной реальности на часах сидит золоченая сова, как только часы бьют 12, там оказывается Дроссельмейер. Сова – символ мудрости, но так же и колдовства, ночная птица, в средневековой Западной Европе считалось, что в сов могут превращаться ведьмы. Дроссельмейер появляется вместо совы и словно предупреждает Мари: « Не надо бояться, но будь внимательна!» Для Мари Дроссельмейер – крестный, и так же как фея-крестная дарит Золушке королевский бал и счастливую встречу с принцем, Дроссельмейер дарит Мари сказочный мир и встречу со Щелкунчиком. Он воплощает собой образ Мудреца.

Дроссельмейер рассказывает детям « сказку о твердом орехе». В сказке описывается конфликт между королевством родителей принцессы Пирлипат и миром мышей Мышильды. Мышильда съедает сало, предназначенное для «колбасного пира», король мстит ей, а Мышильда накладывает заклятье на принцессу. Но внешность принцессы удивительна с самого начала «…не появлялось на свет младенца прекраснее принцессы,…при этом родилась она с двумя рядами беленьких, как жемчуг, зубок, которыми два часа спустя после рождения впилась в палец рейхсканцлера…» Зубы — древнейшая эмблема агрессивной силы. Гофман очень тонко объединяет всех этих персонажей (и мышей и людей) в « мир зубастиков», обожающих « колбасные пиры» и дает понять, что, в сущности, между ними нет никакой разницы.

Немецкое Рождество немыслимо без традиционных сочных колбас. Колбаса для жителей Германии – пришедший из средних веков символ дома, достатка, устойчивости. Съев сало для колбас, Мышильда тем самым посягнула на устои королевства. Другая традиция – разнообразные Рождественские сладости, упоминаниями о которых заполнена вся сказка. В состоятельных немецких семьях сахарные фигурки задерживались надолго, они стояли как статуэтки в высоких буфетах. Марципан, сахарные куколки, драже, имбирные пряничные человечки, карамельки и в заключении сказки целый сладкий волшебный мир – Кукольное королевство с Миндально – Изюмными воротами, Рождественским лесом, озером Миндального молока с рыбками ломбардских орехов, Цукатной рощей, Леденцовым лугом и селом Пряничное. Все это – верх кондитерского искусства. Гофман противопоставляет сытость «колбасного пира» красоте и изяществу « страны сладостей», которая является настоящим произведением искусства.

Дроссельмейеру, придворному часовщику и чудодею было приказано « вернуть прежний облик принцессе или, по крайней мере, указать верное к тому средство – в противном случае он будет предан позорной смерти от руки палача». Совместно с придворным звездочетом они находят средство избавления принцессы. «Пирлипат достаточно съесть ядрышко ореха Кракатук. Этот твердый орех должен был разгрызть и, зажмурившись, поднести принцессе человек, никогда еще не брившийся и не носивший сапог. Затем юноше следовало отступить на семь шагов, не споткнувшись, и только тогда открыть глаза». Орех – символ мудрости, но также и сверхъестественных сил, используется в колдовстве, считается, что приносит удачу влюбленным. Пройдя через множество испытаний, Щелкунчик действительно обретет свою любовь, но в истории с Пирлипат удача отвернется от него.

Одним из условий является — «не брившийся и не носивший сапог». Обувь вообще ассоциируется с наличием какой-то точки зрения, т. е. нужен совсем молодой, неопытный, наивный юноша, с другой стороны, способный разгрызть очень твердый орех.

Условие, касающееся 7 шагов, возможно, указывает на 7 главных мужских архетипов. Согласно Пифагору, который сказал: « Все в мире есть числа», числа могут собирательно рассматриваться как действующие силы, которые упорядочивают и регулируют Вселенную. В общем толковании нечетные числа являются олицетворением мужского начала, позитивного и активного. В Библии 7 олицетворяет целостность и управляет временем и пространством. Для каббалистов – это твердость, олицетворяющая победу. Щелкунчик спотыкается на седьмом шаге – не проходит последнее испытание, и уродство принцессы переходит на него самого. Какое же испытание оказывается самым сложным? Судя по тому, что теперь его судьба зависит от исхода битвы с мышиным королем, Щелкунчику не хватает твердости — « силы война». То, что Пирлипат отворачивается от него к лучшему, зачем Щелкунчику внешне-красивая, но духовно-уродливая принцесса.

Цифра 7 в этой сказке встречается и дальше – семиголовый мышиный король, 7 золотых корон, подаренных Мари в знак победы Щелкунчика над мышиным королем. Поскольку в число «семь» (гептада) входят триада и тетрада – небо (божественность) и земля (человечество), оно означает космический порядок и Щелкунчик своими действиями восстанавливает нарушенный всевластием мышей порядок.

В этой истории есть еще одна тонкость. Дроссельмейер и звездочет находят и орех и того, кто его разгрызет, но королю сообщают только про орех. У них созревает хитроумный план «…после того, как многие сломают себе на орехе зубы без всякого толку, король отдаст принцессу, а после смерти и королевство в награду тому, кто разгрызет орех…» За действиями Щелкунчика оказывается корысть и расчет, Зло торжествует – Щелкунчик заколдован, вместо Мышильды появляется семиголовый мышиный король. Семиголовость – это усиление образа, «семь» также и символ мести, Мышильда говорит: «…мой сынок, король мышиный, не простит моей кончины – отомстит тебе за мать мышья рать…» Образ мыши несет в себе древние архетипические силы. В мышь часто превращались людоед, дьявол. Возможно, семь голов мышиного короля воплощают в себе семь смертных грехов. Но в христианстве число смертных грехов и главных добродетелей равно. Таким образом, Мышиный король – Щелкунчик образуют пару противоположностей – «зло-добро».

Щелкунчик сумел разгрызть твердый орех Кракатук, здесь символизм – «познание сути». Образ ореха часто встречается в мифологической литературе. Характерное свойство орехов заключается в том, что у них очень твердая скорлупа, а потому их не возможно съесть, не проникнув сквозь нее. Это один из самых первых видов пищи человечества. В средневековой мифологии орех был символом Христа, Его Учения, т. к. внешне оно казалось очень жестким, но если человеку удавалось глубже вникнуть в него, оно становилось благодатным и полезным. Так в средние века служители церкви интерпретировали образ ореха. « Образ ореха в определенном контексте можно ассоциировать с Самостью или с аспектом целостности бессознательного» (Мария-Луиза фон Франц)

Немецкое выражение « твердый орех » обозначает трудную задачу, трудное положение или обстоятельства. В Англии и Германии есть такая метафора: решить проблему – значит расколоть орех. Это важное умение и платой за него становится внешность. Щелкунчик мужественно принимает ограничения, сохраняя при этом твердость, уверенность, королевское достоинство и веру в будущее.

Из Википедии: «Щелкунчик – кукла, исполненная из металла или дерева, предназначенная для раскалывания ореховой скорлупы» Материал из которого сделан Щелкунчик в сказке – дерево. Его основные свойства – одушевленный, прочный, здоровый, поддающийся обработке. Свойства эти скорее духовного порядка, поскольку физически герой испытывает боль, холод, усталость. Во многих сказках упоминаются куклы, сделанные из дерева – Буратино, Пиноккио, деревянные солдаты Урфина Джуса. Существуют мифы о сотворении человека из дерева и о боге, слившемся с мировым деревом. Возможно, Щелкунчик в силу происхождения является частью мирового дерева, оттого правота героя в сказке чувствуется изначально.

Мировое дерево служит соединению разных миров. Перемещение Мари и Щелкунчика в Кукольное царство происходит через «старый огромный платяной шкаф». «Щелкунчик очень ловко вскарабкался по выступу шкафа и резьбе…тотчас из рукава шубы спустилась изящная лесенка кедрового дерева». В конце сказки идеалом выступит не красота и гармония, а заложенные природой в человеке начала добра и стойкости.

Произведение Гофмана напоминает расписную матрешку – внутри одной сказки обнаруживается еще одна, а в ней еще…События сказки разворачиваются в нескольких реальностях одновременно (Типы реальности. Пронина Е.Е.).Используя типологию реальностей и образ часов развитие сюжета сказки можно представить как движение по часовой стрелке.

1. Это реальная реальность. Здесь присутствуют люди – Мари, ее родители, Дроссельмейер… куклы – Щелкунчик, солдатики …звери – обыкновенные домашние мыши, которые грызут все подряд.

2. Это реальная виртуальность. У нее есть свое особое место в сказке –высокий стеклянный шкаф для игрушек, стоящий в гостиной. Мари играет с рождественскими подарками, и в полночь с боем часов перемещается в мир сказки.

3. Это виртуальная виртуальность. Здесь обыденные вещи преображаются в особый мир волшебства и тайн. Маша уже не просто девочка – она обладает волшебным даром – способна противостоять всемогущему мышиному королю. Щелкунчик – заколдованный принц. Мышиный король, не просто грызун, — фантастическое звероподобное существо, несущее угрозу людям.

4. Это виртуальная реальность. После участия в битве кукольного и мышиного миров, Мари убеждена, история Щелкунчика – подлинная, в противостоянии с мышиным королем многое будет зависеть и от нее.

Родители Мари всегда действуют в реальной реальности. Они не верят необыкновенным историям, которые рассказывает Мари, относя их к фантазиям, болезни или снам; в конце концов, запрещают «выдумки и глупые шутки» называя Мари лгуньей. Дроссельмейер, это тот, кто сам умеет создавать мир игры, искусный мастер, умеющий делать « замысловатые игрушки». Фигура Дроссельмейера самая загадочная, он появляется и в реальности и в сказке, везде обладая особыми знаниями и возможностями. Мари постепенно перемещается из мира реальности в сказку и в конце осуществляются ее самые несбыточные мечты: «…через год он увез ее в золотой карете, запряженной серебряными лошадьми… а Мари, как говорят, еще и поныне королева в стране, где, если только у тебя есть глаза, ты всюду увидишь сверкающие цукатные рощи, прозрачные марципановые замки – словом, всякие чудеса и диковинки.»

Заключение

Мужской архетипический сюжет, содержащийся в сказке – обретение силы война. По классификации Т.Д. Зинкевич–Евстигнеевой выделяется семь основных мужских архетипов – Воин, Философ (учитель), Купец (охотник), Крестьянин, Монарх, Монах, Раб (слуга). Это древние модели мужского поведения, способы мужской самореализации в социуме.

Воин формирует в мужчине желание бороться и побеждать. Сила война в мужчине дает возможность женщине почувствовать себя защищенной – он будет оберегать, охранять и приносить к ее ногам военные трофеи. Так и происходит в сказке. Решающую схватку между Щелкунчиком и мышиным королем Гофман описывает коротко: «В полночь ей (Мари) послышалась в гостиной какая-то странная суматоха – звяканье и шорох…Мари в ужасе соскочила с кровати. Все было тихо…» Здесь нет парадности и масштабности описаний самого первого боя. Это уже чисто мужской мир и его – Щелкунчика победа. 7 золотых корон мышиного короля – военный трофей — Щелкунчик дарит Мари и ей посвящает свой триумф.

Женский архетипический сюжет сказки – Спасительница. В этой истории героиня слушает свое сердце, в нем уже есть образ партнера и программа отношений. Не случайно среди многообразия Рождественских подарков, Мари безошибочно выделяет нескладную куклу — Щелкунчика. В первой битве с мышиным королем, когда Щелкунчик оказывается на краю гибели, она спасает ему жизнь, но отнюдь не одерживает победу. Это лишь передышка для Щелкунчика. Затем поддавшись на шантаж мышиного короля, она отдает за жизнь Щелкунчика все свои ценности — сахарных куколок, книжки с картинками, новое платье…И это может являться ловушкой данного сюжета – желание сделать за него, когда героиню ведет не любовь, а идея спасти. Благодаря тому, что в сердце Мари было мало страха и много любви она поступает иначе. Этот сюжет о Любви без притязаний.

Дроссельмейер рассказывает историю Принцессы Пирлипат, и это еще один женский сюжет – Разборчивая невеста. Потенциальные женихи проверяются на соответствие определенным требованиям. В сюжете «разборчивая невеста» заложена оберегающая женщину идея: каким бы сложным ни было испытание, если герой является тем единственным, он справится – и обязательно будет свадьба.

Эта сказка содержит и сюжет отношений. Герой и героиня встречаются, строят отношения, но они не могут быть вместе. Щелкунчик – лишь кукла, Рождественский подарок детям, а не живой человек. Он находится отношению к Мари в другой реальности. Каждый из них проходит свой путь, свой урок. На пути героев множество испытаний, но они окажутся вместе, уже будучи более зрелыми. В финале сказки есть интересный момент. Когда Мари оказывается на том самом озере с лебедями, которое описывал ей Дроссельмейер, выясняется, что она и принцесса Пирлипат одно и то же лицо. «Как чудно было плыть в раковине, овеваемой благоуханием роз…золоточешуйчатые дельфины подняли морды и принялись выбрасывать хрустальные струи …Мари смотрела в благоуханные волны — Ах,- радостно закричала она, хлопая в ладошки, — поглядите-ка, милый господин Дроссельмейер: там принцесса Пирлипат! Она так ласково мне улыбается…Щелкунчик печально вздохнул и сказал: — О бесценная мадемуазель Штальбаум, это не принцесса Пирлипат, это вы. Только вы сами, только ваше собственное прелестное личико ласково улыбается из каждой волны » Таким образом, можно предположить, что история Пирлипат и племянника Дроссельмейера это предыстория Мари и принца Щелкунчика. Поэтому завершение данного сюжета – это переход отношений в новое качество.

В сказкотерапевтическом смысле сказку Гофмана можно использовать для решения множества задач. В сказке существует замечательный образный ряд, который можно оригинально идентифицировать, в зависимости от проблемы клиента. Например, образ мышиного короля можно использовать для работы со страхами и агрессией. Семь голов мышиного короля – 7 конкретных страхов клиента, их перечисление — осознание и затем поиск способов преодоления в психологической песочнице.

Пару принцесса Пирлипат – Мари можно использовать как пример интеграции личности. Любое качество характера является двойственным и придает нашим действиям определенную энергию. Энергия эта может быть использована для реализации как созидательной, так и разрушительной стороны определенной черты нашего характера. Упражнение « Разговор с тенью»

В сказке даны пути героев и их варианты решения проблем, а также показаны ресурсы, которые они использовали. Здесь можно использовать упражнение « карта сказочной страны», где обозначаются главные точки сюжета и «волшебные» предметы, которые могут помочь.

В семейном консультировании можно обратиться к сюжету отношений и идее о том, что завершение сюжета – это перевод отношений в новое качество.

Женские сюжеты позволяют точно идентифицировать свои чувства. Упражнение « 3 любимых и 3 нелюбимых героя сказки».

В сказке заложена идея трансформации — образ Щелкунчика. Она может символизировать и смену социальных ролей-масок.

Сказка описывает сюжет мужской инициации, которую проходит герой. Его можно использовать в работе с подростками. Различные варианты мужских архетипических испытаний содержатся в игре «Рыцари круглого стола», по мотивам историй о легендарном Короле Артуре (автор Т. Д. Зинкевич — Евстигнеева) Игра позволяет решать диагностические и терапевтические задачи в работе с подростками.

24.04.2017

Все слишком банально: маленькие дети рождественской ночью попадают в сказку, игрушки оживают благодаря буйной фантазии ребенка, добрые герои побеждают злых, под личиной уродца скрывается благородный рыцарь. Таких книжек сотни! Гофман нисколько не оригинален, потому что пошел проторенным путем…

Но почему же его «Щелкунчик» так пленителен? Отчего, переворачивая последнюю страницу, хочется тотчас вернуться к первой главе и снова погрузиться в таинство? Потому что Гофман вовсе не фантазировал – он время от времени просто бродил по другим мирам, а потом делился с теми, кому это не дано, живыми впечатлениями.

Реальное и выдуманное

Сюжетная основа в полной мере отображает особенности гофмановского романтизма: хорошее и плохое, красивое и уродливое, честное и лживое очень тесно переплетены в обыденной жизни. Их и не различишь, если не посмотришь на реальность в волшебное увеличительное стекло. Ведь подлецы и добропорядочные люди носят одинаковые сюртуки, живут в похожих домах, ходят на службу по одним и тем же улицам. Те и другие едят на завтрак булочки, а на ужин – сосиски с капустой. Лишь сказочники и дети могут заглянуть за кулисы театра, в котором играют свои роли непридуманные, живые персонажи.Эта концепция мировосприятия Гофмана аллегорически воплотилась в «Щелкунчике».

Синопсис

Сначала перед читателем появляются декорации и главный герой – игрушечный замок и странная, неэстетичная кукла, предназначенная для колки орехов. Это подарки, полученные Фрицем и Мари от давнего друга семьи – своего крестного Дроссельмейера. Ко всем дарам искусного мастера брат и сестра проявляют неподдельный интерес, как будто чувствуя их скрытое предназначение.

Неслучайно девочку что-то побуждает среди ночи направиться к полке с новыми игрушками. Мари Штальбаум вовремя оказывается в эпицентре удивительных событий – битвы мышиной армии с войском миролюбивых кукол. Ей предстоит быть не только свидетелем, но и персонажем волшебного действа: она становится жертвой чар вероломной Мышильды. Превращение почти в двойника Щелкунчика помогает Мари ощутить трагедию заколдованного юноши – племянника Дроссельмейера.

Овладение кракатуком, исцеление фрейлейн Штальбаум с помощью этого могущественного ореха, истребление семиглавого чудища знаменуют поворот сюжета в сторону счастливой кульминации. Щелкунчику и его владелице теперь предстоит недолгое, но яркое путешествие в Страну

Сладостей, за которым следует изменение облика зубастого человечка, а затем, как и во многих подобных историях, – свадьба юной госпожи и молодого красавца, вернувшего себе благообразный вид.

Особенности понимания замысла

Поведанная Гофманом история увлекательна и динамична. Хотя стиль писателя трудно назвать легким (особенно с точки зрения современной аудитории), маленькие читатели без труда постигают основной смысл чудесного повествования. Однако есть в сказке и двойное дно, о котором говорилось чуть выше.

Увидеть, что скрывают символы, понять глубинные мысли, воплощенные в них, – задача взрослых. «Щелкунчик» относится к тем удивительным книгам, которые не ориентированы на определенную возрастную категорию. Каждому, кто соприкасается с этой сказкой, дается возможность воспринимать ее по собственному усмотрению – душой или рассудком либо сердцем и сознанием одновременно.

Эта сказочная повесть не содержит ни одной смешной или забавной сцены. Юмористических эпизодов вообще очень мало в произведениях Гофмана. При этом они светлы и оптимистичны – как все сказки с хорошим концом.

Рецензия предоставлена Федором Корнейчуком.

- 45.50 Кб

Анализ сказки Гофмана Э.»Щелкунчик и мышиный король»

Замысел "Щелкунчика" родился в результате общения Гофмана с детьми своего друга Ю.Э.Г. Хитцига - Мари и Фрицем (недаром герои сказки носят их имена). Писатель частенько мастерил им к Рождеству игрушки, и среди них вполне мог быть, так называемый, Nubknacker.

В прямом переводе немецкое слово Nubknacker означает "раскалыватель орехов". Отсюда и нелепые названия первых русских переводов сказки - "Грызун орехов и царек мышей", или еще пуще - "История щипцов для орехов", хотя понятно, что у Гофмана это явно никакие не щипцы. Щелкунчик представлял собой популярную в те времена механическую куклу - солдатика с большим ртом, завитой бородой и косичкой сзади. В рот вкладывался орех, дергалась косичка, челюсти смыкались - крак! - и орех расколот.

В "Щелкунчике" нетрудно увидеть характерную для Гофмана двойственность сюжета. В чудесные события, которые происходят в ней, можно верить, а можно легко списать их на фантазию заигравшейся девочки, что, в общем-то, и делают все взрослые.

Говоря о композиции, отметим наличие сильных композиционных позиций, к которым традиционно относят начало и финал текста. Начало – как приглашение к разговору, финал – как вершина, позволяющая по-новому обозреть прочитанное. Так, рождественская атмосфера, заданная в начале «Щелкунчика и мышиного короля» Э.Т.А. Гофмана, накладывает особый отпечаток на все развитие сюжета. Сказка строится по принципу«рассказ в рассказе», которые соединены двумя персонажами – мастером Дроссельмейером и его племянником, молодым Дроссельмейером из Нюрнберга. На первом плане, в настоящем времени,перед глазами читателя разворачивается история о том, как Мари, дочь советника медицины Штальбаума, спасает Щелкунчика, заколдованного

молодого Дроссельмейера. В эту историю вкраплён рассказ из прошлого о том, как молодой Дроссельмейер превратился в уродца-Щелкунчика,–сказка о твёрдом орехе Кракатук и принцессе Пирлипат.

С первой же главы погружаешься в таинственный, загадочный, фантастический мир. Читаешь сказку, и воображение рисует рождественский стол, весь заставленный чудесными подарками, праздничную ёлку, маленькую девочку Мари, сказочное озеро с прекрасными лебедями. С тревогой листаешь страницы, на которых описывается битва Мышиного короля и Щелкунчика. Главные герои произведения - Мари, Щелкунчик, Дроссельмейер и Мышиный король. Мари - маленькая девочка лет семи, смышлёная, добрая, смелая и решительная. Она -единственная, кто понимал и любил Щелкунчика, кто разглядел за неказистой внешностью честное и благородное сердце. Любовь Мари самоотверженна. Спасая Щелкунчика во время боя, она, обмирая от страха, бросила в мышей туфельку, а потом, плача, отдавала им своих любимых сахарных куколок, только бы они не трогали.

История Мари и Щелкунчика завершает и «отзеркаливает» историю Пирлипат и Щелкунчика. Злая фея Мышильда превратила красавицу Пирлипат в уродливое чудище. Молодой Дроссельмейер расколол для принцессы орех Кракатук, съев ядрышко которого, она возвратилась в свой облик красавицы. Но злая Мышильда превратила за это юношу в уродца-Щелкунчика. По обещанию короля, отца принцессы, герой,который расколдует Пирлипат, должен был получить её руку и королевство. Однако, когда бедный юноша предстал перед спасенной принцессой во всём своём безобразии, «принцесса закрыла лицо обеими руками и закричала:

– Вон, вон отсюда, противный Щелкунчик!».

Мари увидела Щелкунчика в виде смешной и не очень складной игрушки. «Внимательно вглядываясь в славного человечка, который полюбился ей с первого взгляда, Мари заметила, каким добродушием светилось его лицо». Неожиданно попав в водоворот волшебных

событий, Мари спасла Щелкунчика и помогла ему победить Мышиного короля. Она узнала, что Щелкунчик – король волшебной кукольной страны. Услышав рассказ крёстного об орехе Кракатук, Мари поняла,что Щелкунчик и есть заколдованный молодой Дроссельмейер. Она

продолжала верить в это, когда все вокруг смеялись над ней.Однажды у Мари вырвалось вслух: «Ах, милый господин Дроссельмейер, если бы вы на самом деле жили, я не отвергла бы вас,как принцесса Пирлипат, за то, что из-за меня вы потеряли свою красоту!». После этой фразы она вдруг потеряла сознание, а очнувшись,узнала, что только что в гости к Штальбаумам приехал молодой племянник Дроссельмейера из Нюрнберга (то есть, к Щелкунчику возвратился его человеческий облик). Он благодарит Мари и просит её

руки. Сказка заканчивается рассказом об их свадьбе через год и о том,что «Мари, как говорят, ещё и поныне королева в стране, где, если только у тебя есть глаза, ты всюду увидишь сверкающие цукатные рощи,прозрачные марципановые замки – словом, всякие чудеса и диковинки».В литературоведческих работах, сказка«Щелкунчик и Мышиный король» представляет собой затейливые вариации на тему знаменитого сказочного мотива «Красавица и чудовище». В рамках сюжетной схемы «красавица и чудовище» обычно действуют три персонажа: героиня-красавица, отец,из-за которого красавица вовлекается в историю, и чудовище, которое оказывается заколдованным принцем и спасается красавицей.

В «Щелкунчике» первая сюжетная линия строится вокруг Мари, её крёстного-советника Дроссельмейера и Щелкунчика, заколдованного молодого Дроссельмейера. Во второй сюжетной линии – сказке об орехе Кракатук – действуют принцесса Пирлипат, её отец-король (из-за которого завязывается вся история и который перекладывает её развитие на

придворного чудодея Дроссельмейера), Дроссельмейер (вовлеченный в историю, занимающий далее позицию отца и, в свою очередь, вовлекающий в историю своего племянника, молодого Дроссельмейера из Нюрнберга) и молодой Дроссельмейер.

Гофман, с характерной для него виртуозностью и юмором, играет схемой «красавица и чудовище». Красавица Пирлипат превращается в чудовище. Молодой Дроссельмейер (в позиции «героя-красавца») расколдовывает чудовище Пирлипат. За это Мышильда превращает его самого в игрушку-уродца (позиция «чудовища»). Красавица Пирлипат

должна была бы спасти его в ответ, но она изгоняет его. Мари (в позиции

«героини-красавицы») находит Щелкунчика («чудовище») и расколдовывает его.

Красота Пирлипат – внешняя. Первое, что рассказывается о принцессе в сказке,– то, что у короля родилась красавица-дочь, и дальше описывается её лилейно-белое личико, лазурные глазки и золотые волосы. Сказка показывает, что внешняя красота ненадёжна и неблагодарна.

Описания внешности Мари в ходе сказки, почти до самого её конца,совсем не дается, ибо это неважно. Красота Мари и молодого Дроссельмейера – внутренняя, красота сердца, которая спасительна и способна творить чудеса.Щелкинчик же описан в тексте» Большая голова нелепо выглядела по сравнению с тонкими ножками, и плащ на Щелкунчике был узкий и смешной, торчал, будто деревянный, а на голове красовалась шапочка рудокопа»Но в Щелкунчике главное не его уродство,а внутренний мир и его душа.

В истории Щелкунчика соприкасаются и взамодействуют три различных мира – мир людей, мир мышей и мир кукол. События сказки происходят в особо предназначенное для этого время. Сказка начинается словами: «Двадцать четвертого декабря...». Сочельник, канун Рождества, ассоциируется со временем ожидания чуда в христианской традиции, а

само Рождество – со временем совершения чуда. Битва Щелкунчика и Мышиного короля происходит после того, как часы отбили 12,– число-символ времени, связанное с заданиями, часто тоже двенадцатью,которые должны быть выполнены,прежде чем герой сможет освободиться (по аналогии с двенадцатью подвигами Геракла,

например).

Прошлое (история Пирлипат и Щелкунчика) должно завершиться и разрешиться, «когда приходит срок»,– в настоящем (время истории Мари и Щелкунчика). И в самом настоящем тоже сосуществуют два разных времени: дня (мир обыденной жизни семейства советника медицины Штальбаума) и ночи (когда действуют мыши и куклы, свидетелем и

участником чего становится Мари).Все эти миры и времена связывает между собой Христиан Элиас Дроссельмейер. В прошлом он был придворным часовых дел мастером и чудодеем при дворе отца принцессы Пирлипат. В настоящем он является крёстным Мари, старшим советником суда и «великим искусником», умеющим чинить часы и создавать удивительные механические подарки для своих друзей. И в прошлом, и в настоящем, и среди людей, и среди кукол Дроссельмейер выступает как мастер времени и чудес.

Образ Дроссельмейера проявляется и как доброе, и как злое начало. Часто он воплощается в облике человека – волшебника,старца,сказочника, иногда в образе сверхъестественных существ –например, гномов,эльфов,леших и т. д., в целом ряде сказок – в облике волшебного животного, которое ведет себя и разговаривает, как человек.

Обычно «дух» появляется, когда герой находится в отчаянном положении и сам не смог бы из него выбраться без какого-то дополнительного знания или идеи (которые являются, по Юнгу, «духовными функциями»).

В полном соответствии с этим, мастер Дроссельмейер впервые возникает в «Щелкунчике» как «маленький темный человечек с большим ящиком под мышкой», прошмыгивающий через прихожую Штальбаумов в сочельник. В виде маленького кукольного человечка Дроссельмейер появляется и исчезает в дверях сделанного им для Мари и Фрица кукольного замка. Именно его Мари неожиданно видит сидящим на часах вместо совы перед битвой кукол и мышей.Дроссельмейер рассказывает Мари сказку о принцессе Пирлипат и как бы «ведёт» её через события: «Ах, милая Мари, тебе дано больше, чем мне и всем нам. Ты, как и Пирлипат, прирожденная принцесса: ты правишь прекрасным, светлым царством. Но много придется тебе вытерпеть, если ты возьмешь под свою зашиту бедного уродца Щелкунчика! Ведь мышиный король стережет его на всех путях и дорогах.

Знай: не я, а ты, ты одна можешь спасти Щелкунчика. Будь стойкой и преданной».

Есть в сказке Гофмана и волшебные предметы: туфелька Мари и сабля Щелкунчика. Гофман распоряжается ими по-своему.Героиня связана с волшебными предметами. В трагический момент боя Мари,чтобы спасти Щелкунчика, швыряет свою туфельку в самую гущу мышей,прямо в короля, и это решает исход боя. На вопрос Фрица, брата Мари, о

том, почему у Щелкунчика, которого Дроссельмейер починил, нет сабли,он сердито проворчал: «Сабля Щелкунчика меня не касается. Я вылечил его – пусть сам раздобывает себе саблю где хочет». Щелкунчик попросит о сабле Мари, и она найдёт ему саблю, которой он затем и убъет Мышиного короля.

Красавица – человек из мира реального, чудовище – существо из мира условного, сказочного, которое благодаря красавице вернется в мир реальный. В состоянии «чудовища»,

его пол вообще может быть определен как «оно».Когда красавица жалеет чудовище, принимает его в его безобразном виде и добровольно вслух признается в своей привязанности и любви к нему и они соединяются в браке, замыкается круг – двое соединяются в одно. Именно такова традиционная концовка многих волшебных сказок. И именно поэтому человечество так любит “happy end”, истории со счастливым концом, который возвращает нас к нашему истоку, к целостности.

Есть в сказке Гофмана и ещё одна пара – Щелкунчик и Мышиный король.

В сказке «Щелкунчик и мышиный король» Гофман, как и его персонаж Дроссельмейер, явно наслаждался разговором о красоте мнимой и настоящей, о том, как сущая ерунда (как, например, брошенная в мышей туфелька) может иметь большие последствия, и о том, как

совсем рядом сосуществуют и взаимопересекаются миры и времена.Соответственно этому в гофмановском тексте переплелись романтика и пародия, создавая историю, предназначенную для тех, у кого «есть глаза»,и кто в состоянии увидеть «...всякие чудеса и диковинки».

Сказка заканчивается победой добра нал злом, надежды над безверием, терпения над равнодушием. В награду за все Мари не только становится другом Щелкунчика, но и в реальной жизни встречает племянника советника Дроссельмейера – свою любовь. Таким образом, Гофман говорит нам, что добро, терпение, забота, чуткость, храбрость, вера могут победить любое зло и сделать человека по-настоящему счастливым.

Описание работы

Замысел "Щелкунчика" родился в результате общения Гофмана с детьми своего друга Ю.Э.Г. Хитцига - Мари и Фрицем (недаром герои сказки носят их имена). Писатель частенько мастерил им к Рождеству игрушки, и среди них вполне мог быть, так называемый, Nubknacker.
В прямом переводе немецкое слово Nubknacker означает "раскалыватель орехов". Отсюда и нелепые названия первых русских переводов сказки - "Грызун орехов и царек мышей", или еще пуще - "История щипцов для орехов", хотя понятно, что у Гофмана это явно никакие не щипцы. Щелкунчик представлял собой популярную в те времена механическую куклу - солдатика с большим ртом, завитой бородой и косичкой сзади. В рот вкладывался орех, дергалась косичка, челюсти смыкались - крак! - и орех расколот.